ویرایش فنّی یا صوری
یکدست کردن رسمالخط کلمات (قواعد و نشانههای وصل و فصل)؛
اصلاح غلطهای املایی؛
کنترل پاراگرافبندی؛
اصلاح یا اعمال نشانهگذاریهای متن؛
یکدست کردن ضبط اعلام، اصطلاحات، آوانگاشت آنها در صورت لزوم و آوردن معادل لاتین کلمات؛
اعمال قواعد عدد نویسی، فرمولنویسی، آوانویسی، اعرابگذاری و اختصارهای متنی؛
مشخص کردن حدود نقلقولها؛
ویرایش زبانی یا ساختاری یا ادبی یا نگارشی
رفع خطاهای دستوری، ساختاری و جملهبندی؛
اصلاح انحراف از زبان معیار و یکدست کردن زبان نوشته؛
ابهامزدایی از عبارتهای نارسا، مبهم، متناقض؛ نامفهوم و عامیانه؛
انتخاب برابرهای مناسب برای واژگان غیرفارسی، حذف واژگان، تعابیر و اصطلاحات و عبارتهای تکراری و زائد، عامیانه، ناقص، نارسا، متضاد و متناقض؛
کوتاه کردن جملههای طولانی؛
سادهسازی و روانسازی متن از نظر جملهبندی؛
گزینش واژگان فارسی و برابرهای مناسب.
ویرایش محتوایی
حذف، کاهش یا تلخیص مطالب تکراری، غیرضروری؛ غیرمستند، مبتذل، نامتعارف، سست و ضعیف؛
اصلاح، تنظیم و جابهجایی مطالب برای انسجام و یکدستی نوشتار؛
افزایش برخی نکات فراموش شده، جاافتاده در متن یا پاورقی؛
مقابلهی متن با اصل (در صورت ترجمه یا تصحیح متون کلاسیک)؛
توضیح، یادآوری یا پیشنهاد ضروری در پاورقی و با ذکر کلمهی ویراستار (با اجازهی مؤلف)؛
بازبینی و تصحیح مطالب نادرست، متناقض و غیرعلمی.